TrabalhosGratuitos.com - Trabalhos, Monografias, Artigos, Exames, Resumos de livros, Dissertações
Pesquisar

Mecanica dos fluidos

Por:   •  11/4/2016  •  Pesquisas Acadêmicas  •  491 Palavras (2 Páginas)  •  194 Visualizações

Página 1 de 2

CASE: NARRADORES DE JAVÉ: IDENTIDADE LINGUÍSTICA E AS PRÁTICAS SOCIAIS[1]

Saymon do Nascimento Cantanhede[2]

Geysa Azevedo[3]

1. DESCRIÇÃO DO CASO

O filme mostra a realidade de povos Brasileiros que não tiveram acesso a educação e por isso não sabem como lidar com situações como está de estarem sujeitos a perderem o lugar em que vivem para dar lugar a uma hidrelétrica. O povo não instruído não sabe como requerer seus direitos e se veem desesperados, De acordo com os moradores o ideal seria preparar um documento oficial, contando todos os grandes acontecimentos heroicos de sua história, justificando sua preservação, ou seja, o importante é provar para "todos" que o local abriga um patrimônio que não pode ser perdido e, por causa disso, decidem escrever os feitos da história de Javé, na esperança de impedir o tal desastre. Mas naquele lugar só tinha uma pessoa que era capaz de redigir um documento, pois as outras eram analfabetas.

O filme tem como tema principal a narração, tendo como alicerce as pluralidades orais das personagens. Mostra um Brasil de todos os brasileiros, dando voz as etnias, religiões e classes excluídas.

2. INDENTIFICAÇÃO E ANALISE DO CASO

A linguagem escrita era desconhecida pela maioria da população local, que dessa forma utilizava-se da linguagem oral para narrar todos os fatos hipoteticamente ocorridos naquele lugar e que deram, segundo eles, origem à cidade. O que incapacitou os moradores daquele vilarejo de organizarem um documento que salvaria sua vila de ser inundada. Essa incapacidade implicou na exclusão daquele povo do direito de permanecer naquele local, pois não conseguiram redigir um documento a tempo de intervir no desastre que ali ocorreu.

A história já provou que a língua é instrumento de poder em diversos aspectos, entre outros exemplos, temos desde a bíblica história da Torre de Babel, na qual, para mostrar seu poder, Deus mistura os idiomas para que os povos não mais se entendessem impossibilitando a construção da torre. Na história das colonizações, como a do Brasil, aos povos dominados é imposta a língua do dominador, em resumo, as línguas humanas são mais do que instrumentos de comunicação, são, além disso, “reflexo da cultura de um povo”, “mecanismos de identidade” (SCHERRE, 2005, p. 10).

Não há relações de poder com o uso da língua na cidade de javé, naquela vila, todo o povo era semelhante, usuários da linguagem informal.

Há uma pluralidade de fatos fantásticos e lendários tudo exposto de maneira informal que impossibilitaria estabelecer argumentos que visassem a reivindicação da preservação da identidade cultural de Javé, Que só poderia ser feita através de documentos oficiais dentro das normas cultas da linguagem.

REFERÊNCIAS:

A PREDOMINÂNCIA DA LINGUAGEM ORAL NO FILME “ NARRADORES DE JAVÉ”  junho 15, 2010. Disponível em:

SCHERRE, M.M. P. Doa-se lindos filhotes de poodle: variação linguística, mídia e preconceito. São Paulo: Parábola, 2005.


...

Baixar como (para membros premium)  txt (3.5 Kb)   pdf (112.7 Kb)   docx (12 Kb)  
Continuar por mais 1 página »
Disponível apenas no TrabalhosGratuitos.com