Trabalho de Pentateuco
Por: IsaqueGbys • 2/9/2025 • Resenha • 1.942 Palavras (8 Páginas) • 9 Visualizações
Trabalho de Pentateuco
(Grupo 3) “O livre-arbítrio e o determinismo em Êxodo 7:3-5”
- Analisar todas as versões em língua portuguesa do texto que está para fim de pesquisa (Êxodo 7:3-5).
³ Eu, porém, endurecerei o coração de Faraó, e multiplicarei na terra do Egito os meus sinais e as minhas maravilhas.
⁴ Faraó, porém, não vos ouvirá; e eu porei a mão sobre o Egito e tirarei os meus exércitos, o meu povo, os filhos de Israel, da terra do Egito com grandes juízos.
⁵ Então, os egípcios saberão que eu sou o Senhor, quando estender a mão sobre o Egito e tirar os filhos de Israel do meio deles.
Êxodo 7:3-5 ARC
³ Eu, porém, endurecerei o coração de Faraó e multiplicarei na terra do Egito os meus sinais e as minhas maravilhas.
⁴ Faraó não vos ouvirá; e eu porei a mão sobre o Egito e farei sair as minhas hostes, o meu povo, os filhos de Israel, da terra do Egito, com grandes manifestações de julgamento.
⁵ Saberão os egípcios que eu sou o Senhor, quando estender eu a mão sobre o Egito e tirar do meio deles os filhos de Israel.
Êxodo 7:3-5 ARA
³ Eu, porém, endurecerei o coração de Faraó e multiplicarei na terra do Egito os meus sinais e as minhas maravilhas.
⁴ Faraó não vai ouvir vocês; e eu porei a mão sobre o Egito e farei sair os meus exércitos, o meu povo, os filhos de Israel, da terra do Egito, com grandes manifestações de juízo.
⁵ Os egípcios saberão que eu sou o Senhor, quando eu estender a mão sobre o Egito e tirar do meio deles os filhos de Israel.
Êxodo 7:3-5 NAA
³ Mas eu vou fazer com que o rei fique teimoso e farei muitos milagres e coisas espantosas no Egito.
⁴ O rei não vai ouvir vocês. Porém eu farei com que caia sobre ele um castigo terrível e levarei para fora do Egito os meus exércitos, isto é, o povo de Israel.
⁵ Quando eu levantar a mão contra os egípcios e tirar do meio deles os israelitas, os egípcios ficarão sabendo que eu sou o Senhor.
Êxodo 7:3-5 NTLH
³ Eu, porém, farei o coração do faraó resistir; e, embora multiplique meus sinais e maravilhas no Egito,
⁴ ele não os ouvirá. Então porei a minha mão sobre o Egito, e com poderosos atos de juízo tirarei do Egito os meus exércitos, o meu povo, os israelitas.
⁵ E os egípcios saberão que eu sou o Senhor, quando eu estender a minha mão contra o Egito e tirar de lá os israelitas".
Êxodo 7:3-5 NVI
³ Mas eu endurecerei o coração do faraó, e multiplicarei meus sinais e meus prodígios no Egito.
⁴ Ele não vos ouvirá. Então estenderei minha mão sobre o Egito e farei sair dele os meus exércitos, meu povo, os israelitas, com uma grandiosa manifestação de justiça.
⁵ Os egípcios saberão que eu sou o Senhor, quando eu estender a mão sobre o Egito e fizer sair dele os israelitas."
Êxodo 7:3-5 VC
- Estabelecer a perícope do texto (Êxodo 7:3-5).
²⁸ No dia em que o Senhor falou a Moisés na terra do Egito, ²⁹ o Senhor disse a Moisés: — Eu sou o Senhor; diga a Faraó, rei do Egito, tudo o que eu digo a você.
³⁰ Porém Moisés respondeu na presença do Senhor: — Eu não sei falar bem. Como é que Faraó vai me ouvir? ¹ Então o Senhor disse a Moisés: — Veja, eu o constituí como Deus sobre Faraó, e o seu irmão Arão será o seu profeta. ² Você falará tudo o que eu lhe ordenar e Arão, seu irmão, falará a Faraó, para que deixe sair da sua terra os filhos de Israel. ³ Eu, porém, endurecerei o coração de Faraó e multiplicarei na terra do Egito os meus sinais e as minhas maravilhas. ⁴ Faraó não vai ouvir vocês; e eu porei a mão sobre o Egito e farei sair os meus exércitos, o meu povo, os filhos de Israel, da terra do Egito, com grandes manifestações de juízo. ⁵ Os egípcios saberão que eu sou o Senhor, quando eu estender a mão sobre o Egito e tirar do meio deles os filhos de Israel. ⁶ Assim fizeram Moisés e Arão; como o Senhor lhes havia ordenado, assim fizeram. ⁷ Moisés tinha oitenta anos, e Arão, oitenta e três, quando falaram com Faraó. ⁸ O Senhor falou a Moisés e a Arão: ⁹ — Quando Faraó lhes disser: "Façam um milagre", você, Moisés, dirá a Arão: "Pegue o seu bordão e jogue-o diante de Faraó"; e o bordão virará uma serpente. ¹⁰ Então Moisés e Arão foram até Faraó e fizeram como o Senhor lhes havia ordenado. Arão jogou o seu bordão diante de Faraó e diante dos seus oficiais, e ele virou uma serpente. ¹¹ Faraó, porém, mandou vir os sábios e encantadores, e eles, os sábios do Egito, fizeram também o mesmo com as suas ciências ocultas. ¹² Pois cada um deles jogou o seu bordão, e eles viraram serpentes; mas o bordão de Arão devorou os bordões deles. ¹³ No entanto, o coração de Faraó se endureceu, e não os ouviu, como o Senhor tinha dito.
Êxodo 6:28-30 e 7:1-13 NAA
- Ver as diferentes ocorrências desta ideia do texto em Êxodo (Versículos que apresentam a mesma ideia/sentido e palavras).
- Êxodo 4:21
- Êxodo 7:3
- Êxodo 9:12
- Êxodo 10:1
- Êxodo 10:20
- Êxodo 10:27
- Êxodo 11:10
- Êxodo 14:4
- Êxodo 14:8
- Tradução, análise morfológica e sintaxe do original hebrico de Êxodo 7:3-7.
Texto original hebraico (bíblia hebraica stuttgartensia) | Análise morfológica | Tradução |
3 ַוֲאִנ֥י אְַקֶ֖שׁה ֶאת־ֵ֣לב ַפְּרֹ֑עה ְוִהְרֵבּיִ֧תי ֶאת־ֹאֹתַ֛תי ְוֶאת־מוְֹפַ֖תי ְבֶּ֥אֶרץ ִמְָצֽרִים׃ 4 ְוֹֽלא־ִיְשַׁ֤מע ֲאֵלֶכ֙ם ַפְּרֹ֔עה ְוָנַתִ֥תּי ֶאת־ָיִ֖די ְבִּמְָצ֑רִים ְוהוֵֹצאִ֨תי ֶאת־ִצְבֹאַ֜תי ֶאת־ַעִ֤מּי ְבֵֽני־ִיְשָׂרֵאל֙ ֵמֶ֣אֶרץ ִמְצַ֔רִים ִבְּשָׁפִ֖טים ְגֹּדִֽלים׃ 5 ְוָיְד֤עוּ ִמְצַרִ֙י֙ם ִֽכּי־ֲאִ֣ני ְיהָ֔וה ִבְּנֹטִ֥תי ֶאת־ָיִ֖די ַעל־ִמְָצ֑רִים ְוהוֵֹצאִ֥תי ֶאת־ְבֵּֽני־ִיְשָׂרֵ֖אל ִמוֹתָּֽכם׃ | 3º V. 1º P.: Conjunção; Sufixo pronominal, Tipo 1 alternativo, 1º p. c. s; E eu; Construto. 2º P.: Verbo, F. L.: Kof, Shin, He; Endurecer; 1º p. c. s; Endurecerei; Hiphil; Yiqtol. 3º P.: Partícula; Sinal de objeto direto; Substantivo; Masculino e Singular; Construto; Coração. 4º P.: Substantivo; Próprio; Masculino e Singular; Absoluto; Faraó. 5º P.: Verbo; F. L.: Resh, Vet, Tav; Multiplicar/Torna grande; 1º c. s; Multiplicarei/Tornarei grande; Hiphil; Weqatal. 6º P.: Partícula; Sinal de objeto direto; Substantivo; Feminino e Plural; Construto; Sinais; Sufixo pronominal, Tipo 2; 1º p. c. s; Os meus sinais. 7º P.: Conjunção; Partícula; Sinal de objeto direto; Substantivo; Masculino e Plural; construtor; Maravilhas; Sufixo pronominal, Tipo 2; 1º p. c. s; E as minhas maravilhas. 8º P.: Proposição; Substantivo; Comum e Singular; Construtor; Na terra. 9º P.: Substantivo; Próprio; Masculino e Singular; Absoluto; Egito. | 3º V. E eu endurecerei o coração de Faraó e multiplicarei os meus sinais e as minhas maravilhas na terra do Egito. 4º V. E não vos ouvirá Faraó, porei a minha mão no Egito e farei sair os meus exércitos, o meu povo, filhos de Israel, da terra do Egito com julgamentos grandes. 5º V. E saberão os egípcios que eu sou o Senhor, quando estender a mão sobre o Egito e tirarei os filhos de Israel do meio deles. |
...