TrabalhosGratuitos.com - Trabalhos, Monografias, Artigos, Exames, Resumos de livros, Dissertações
Pesquisar

Analise Sistemas

Artigo: Analise Sistemas. Pesquise 793.000+ trabalhos acadêmicos

Por:   •  21/3/2015  •  413 Palavras (2 Páginas)  •  315 Visualizações

Página 1 de 2

Acre – Rio Branco AC

Alagoas – Maceió AL

Amapá – Macapá AP

Amazonas – Manaus AM

Bahia – Salvador BA

Ceará – Fortaleza CE

Distrito Federal – Brasília DF

Espírito Santo – Vitória ES

Goiás – Goiânia GO

Maranhão – São Luís

Mato Grosso – Cuiabá MT

Mato Grosso do Sul – Campo Grande MS

Minas Gerais – Belo Horizonte MG

Pará – Belém PA

Paraíba – João Pessoa JP

Paraná – Curitiba PR

Pernambuco – Recife PE

Piauí – Teresina PI

Roraima – Boa Vista RR

Rondônia – Porto Velho RO

Rio de Janeiro – Rio de Janeiro RJ

Rio Grande do Norte – Natal RN

Rio Grande do Sul – Porto Alegre RS

Santa Catarina – Florianópolis SC

São Paulo – São Paulo SP

Sergipe – Aracaju SE

Tocantins – Palmas TOOs nomes japoneses para "Japão" são Nippon (em japonês: にっぽん?), ? escutar, e Nihon (em japonês: にほん?), ? escutar. Ambos são escritos em japonês usando o kanji (em japonês: 日本?). O nome japonês Nippon é usado de forma oficial, inclusive no dinheiro japonês, selos postais e para muitos eventos esportivos internacionais. Nihon é um termo mais casual e mais frequentemente utilizados no discurso contemporâneo. Os japoneses se referem a si mesmos como Nihonjin (em japonês: 日本人?) e chamam sua língua Nihongo (em japonês: 日本語?).[10]

Tanto Nippon quanto Nihon, literalmente significam "origem do sol" e muitas vezes são traduzidos como a "Terra do Sol Nascente". Esta nomenclatura vem das missões do Império com a dinastia chinesa Sui e refere-se a posição à leste do Japão em relação à China. Antes Nihon entrar em uso oficial, o Japão era conhecido como (em japonês: 倭 Wa?) ou (em japonês: 倭国 Wakoku?).[11]

A palavra em mandarim ou em chinês Wu (呉語) para Japão foi registrada por Marco Polo como Cipangu. Em xangainês moderno, um dialeto Wu, a pronúncia dos caracteres 日本 «Japão» é Zeppen (pronuncia - se AFI: [zəʔpən]); em Wu, o caractere 日 tem duas pronúncias, informal (em japonês: 白讀?) (pronuncia - se AFI: [niʔ]) e formal (em japonês: 文讀?) (pronuncia - se AFI: [zəʔ]). (Em alguns dialetos Wu do sul, 日本 é pronunciado AFI: [niʔpən] semelhante à sua pronúncia em japonês). A velha palavra malaia para o Japão, Jepang (agora escrita Jepun na Malásia, apesar de ainda ser soletrada Jepang na Indonésia), foi emprestada da língua chinesa e foi encontrada por comerciantes portugueses em Malaca no século

...

Baixar como (para membros premium)  txt (2.6 Kb)  
Continuar por mais 1 página »
Disponível apenas no TrabalhosGratuitos.com