TrabalhosGratuitos.com - Trabalhos, Monografias, Artigos, Exames, Resumos de livros, Dissertações
Pesquisar

Polissemia

Resenha: Polissemia. Pesquise 860.000+ trabalhos acadêmicos

Por:   •  17/8/2014  •  Resenha  •  449 Palavras (2 Páginas)  •  546 Visualizações

Página 1 de 2

É certo que esse tema (Polissemia) é conhecido e estudado nas escolas brasileiras. Porém, muitos alunos ainda apresentam dificuldades na habilidade cognitiva de compreensão do efeito humorístico da polissemia nas questões de interpretação textual que contêm tirinhas, por desconhecerem os diferentes sentidos que as palavras polissêmicas apresentam em distintos contextos.

A polissemia é um conceito da área da Linguística, que tem origem no grego polysemos, que significa “algo que tem muitos significados”.

A polissemia trata da pluralidade significativa de um mesmo vocábulo, que a depender do contexto, terá uma significação diversa (Pestana, 2013).

Uma palavra polissêmica é, portanto, uma palavra com vários significados (=sentidos).

No livro de Othon M. Garcia (Comunicação em prosa moderna, 2010), o autor explica que em nenhuma língua existe a possibilidade de todas as palavras apontarem apenas uma coisa (=ideia, conceito, sentido), como seria o ideal. Na verdade, as palavras são, por natureza, enganosas, ou seja, polissêmicas. O autor ainda apresenta uma citação de (Vendrys, 1921:211) a respeito da polissemia:

“O que determina o valor (=sentido) da palavra é o contexto. A palavra situa-se numa ambiência que lhe fixa, a cada vez e momentaneamente, o valor. É o contexto que, a despeito da variedade de sentidos de que a palavra seja suscetível, lhe impõe um valor “singular”; é o contexto também que liberta de todas as representações passadas, nela acumuladas pela memória, e que lhe atribui um valor “atual”. Mas, independentemente do emprego que dela se faça, a palavra existe no espírito com todos os seus significados latentes e virtuais, prontos a surgir e a se adaptarem às circunstâncias que a evoquem”.

Segundo Bechara (2009) a polissemia é um fato da língua. E de acordo com essa perspectiva, Azeredo (2013) diz que: “O emprego da ‘mesma palavra’ para ‘significar coisas diferentes’ é uma experiência cotidiana de qualquer usuário de uma língua”.

Por isso, é comum encontrar nas questões de interpretação textual, a polissemia. Muitas dessas questões estão em forma de tirinhas.

As tirinhas são como as HQ's (histórias em quadrinho), ou seja, utiliza-se de quadros para narrar um fato. Quadros estes que contêm desenhos e, na maioria das vezes, os famosos balões. Contudo, normalmente, seu tamanho é menor, para uma leitura rápida. Geralmente é vista em jornal, revista, internet, entre outros. Em inglês, a tirinha é chamada de comic strips e o tipo de tirinha mais popular é a de humor.

Como a polissemia está bastante presente no estudo de língua portuguesa (no ensino fundamental e médio), é essencial analisar como as palavras polissêmicas proporcionam um efeito humorístico nas tirinhas, para que à medida que ocorra a ampliação do vocabulário dos alunos, eles possam entender, não somente, a importância do estudo da polissemia, como também, a importância do contexto na interpretação de textos.

...

Baixar como (para membros premium)  txt (3 Kb)  
Continuar por mais 1 página »
Disponível apenas no TrabalhosGratuitos.com