TrabalhosGratuitos.com - Trabalhos, Monografias, Artigos, Exames, Resumos de livros, Dissertações
Pesquisar

Exegese Gen 12-17

Pesquisas Acadêmicas: Exegese Gen 12-17. Pesquise 860.000+ trabalhos acadêmicos

Por:   •  27/7/2013  •  3.958 Palavras (16 Páginas)  •  1.872 Visualizações

Página 1 de 16

UNIVERSIDADE PRESBITERIANA MACKENZIE

ESCOLA SUPERIOR DE TEOLOGIA

LAURISTON T. DA SILVA

EXEGESE

GENESIS 9.12-17

TRABALHO APRESENTADO Á DISCIPLINA EXEGESE I – MINISTRADA PELO PROF. MARCELO E .C. SMARGIASSE, PARA COMPOSIÇÃO DE NOTA.

2º sem

São Paulo - 2008

1 – Análise Textual

1.1– Delimitação da Perícope

O texto escolhido, pode ser visto como uma unidade completa, pois ele possui começo e fim reconhecíveis. Westermann afirma: “The passage is divided by P himself when he introduces a new element in v. 12: 8-11 covenant, 12-17 the sign of the covenant.” (Westermann, 1994, p. 470)

No trecho anterior ao v. 12, YHWH institui o seu pacto e o trecho posterior ao v. 17 vai tratar de um outro tema, que inclui Noah e seus filhos; Gen 9.12-17, nos mostra o sinal e selo, traço típico das as alianças no A.T. Assim o arco nas nuvens sela e confirma a aliança de YHWH com Noah representando toda a humanidade.

O v. 12 se inicia com a introdução da fala de Deus: “E disse Deus...” e o v. 17 também se inicia com a introdução da fala de Deus: “E disse Deus a Noah...”, o que constitui uma nítida moldura delimitando o tema, que tem como conteúdo a introdução do sinal que sela o pacto erigido por Deus com todo ser vivo: “o arco nas nuvens”.

1.2 – Tradução Interlinear e Seguimentação do Texto de Gênesis 9.12-17

Gen. 9:12

וַיֹּאמֶר אֱלֹהִים

a) E disse Deus:

זֹאת אֹות־הַבְּרִית

b) este é o sinal da aliança

אֲשֶׁר־אֲנִי נֹתֵן בֵּינִי וּבֵינֵיכֶם

c) que eu estabeleço entre mim e vós

וּבֵין כָּל־נֶפֶשׁ חַיָּה

d) e entre todo ser vivo

אֲשֶׁר אִתְּכֶם לְדֹרֹת עֹולָם׃

e) que esta convosco para todas as gerações de eternidade.

Gen. 9:13

אֶת־קַשְׁתִּי נָתַתִּי בֶּעָןָן

a) O meu arco estabeleço nas nuvens

וְהָיְתָה לְאֹות בְּרִית בֵּינִי וּבֵין הָאָרֶץ׃

b) e ele será para sinal da aliança entre mim e entre a terra,

Gen. 9:14

וְהָיָה

a) e acontecerá que,

בְּעַנְנִי עָןָן עַל־הָאָרֶץ

b) quando eu trouxer nuvens sobre a terra,

וְנִרְאֲתָה הַקֶּשֶׁת בֶּעָןָן׃

c) e será visto o arco nas nuvens.

Gen. 9:15

וְזָכַרְתִּי אֶת־בְּרִיתִי

a) E me lembrarei a minha aliança

אֲשֶׁר בֵּינִי וּבֵינֵיכֶם

b) que é entre mim e vós

וּבֵין כָּל־נֶפֶשׁ חַיָּה בְּכָל־בָּשָׂר

c) e entre todo ser vivo com toda carne

וְלֹא־יִהְיֶה עֹוד הַמַּיִם לְמַבּוּל

d) e não haverá novamente as águas

לְשַׁחֵת כָּל־בָּשָׂר׃

e) para o dilúvio para destruir toda carne.

Gen. 9:16

וְהָיְתָה הַקֶּשֶׁת בֶּעָןָן

a) E estará o arco nas nuvens

וּרְאִיתִיהָ לִזְכֹּר בְּרִית עֹולָם בֵּין אֱלֹהִים

b) e eu o verei para lembrar a aliança de eternidade entre Deus

וּבֵין כָּל־נֶפֶשׁ חַיָּה בְּכָל־בָּשָׂר אֲשֶׁר עַל־הָאָרֶץ׃

c) e entre todo ser vivo em toda carne que esta sobre a terra.

Gen. 9:17

וַיֹּאמֶר אֱלֹהִים אֶל־נֹחַ

a) E disse Deus para Noah:

זֹאת אֹות־הַבְּרִית

b) este é símbolo da aliança

אֲשֶׁר הֲקִמֹתִי בֵּינִי וּבֵין כָּל־בָּשָׂר

c) que eu estabeleço entre mim e entre todo carne

אֲשֶׁר עַל־הָאָרֶץ׃ ף

d) que está sobre a terra.

2 – Análise Literária

2.1 – Gênero Literário

A história dos primórdios (Gen 1-11) é vista como tratado religioso com aparência de narrativa histórica, nela se misturam material mítico e lendário na reflexão sobre a humanidade.

Existem relatos de dilúvios em várias culturas antigas: grega, egípcia, babilônica etc. O trecho bíblico que trata sobre o dilúvio possui grandes semelhanças literárias com lendas e mitos de povos da Mesopotâmia. Possivelmente os autores sacerdotais de Israel foram influenciados por esses mitos, tais como o mito babilônico da deusa que era desejada simultaneamente por um deus e por um homem, e o deus teria

...

Baixar como (para membros premium)  txt (24.5 Kb)  
Continuar por mais 15 páginas »
Disponível apenas no TrabalhosGratuitos.com