TrabalhosGratuitos.com - Trabalhos, Monografias, Artigos, Exames, Resumos de livros, Dissertações
Pesquisar

TCC - LÍNGUA INGLESA COMO ELEMENTO DE COMUNICAÇÃO

Por:   •  18/7/2017  •  Trabalho acadêmico  •  3.972 Palavras (16 Páginas)  •  549 Visualizações

Página 1 de 16

1 INTRODUÇÃO

Em virtude da globalização, há atualmente no Brasil uma necessidade cada vez maior de termos contato com novas línguas e novas culturas, em especial a língua inglesa, devido à grande expansão tecnológica e à velocidade da comunicação mundial. Sendo assim, aprender um idioma se tornou uma necessidade básica para profissionais de diversas áreas e para aqueles que se preparam para ingressar em um mercado de trabalho cada vez mais competitivo. O aprendizado do Inglês abre as portas para o desenvolvimento pessoal, profissional e cultural. O mercado atualmente considera um requisito básico no momento da contratação que o candidato domine o Inglês. Muitas vezes o conhecimento do Inglês significa um salário até 70% maior.

 Os Parâmetros Curriculares Nacionais (PCNs) para línguas estrangeiras, afirmam que cidadãos devem “conhecer e usar língua(s) estrangeira(s) moderna(s) como instrumento de acesso a informações e a outras culturas e grupos sociais”, pois “entender-se a comunicação como ferramenta imprescindível, no mundo moderno, com vistas à formação pessoal e acadêmica.

Porém essa não é a realidade do ensino de línguas estrangeiras nas escolas brasileiras, especialmente nas públicas, que se encontra em um momento delicado, pois os professores não são respeitados, os alunos não têm paciência em assistir as aulas, a questão da indisciplina é gritante no meio estudantil. O professor coloca assuntos no quadro o tempo todo e as lições são cobradas como obrigação de memória.

Os alunos geralmente levam sete anos divididos entre o Ensino Fundamental e o Ensino Médio tendo como disciplina obrigatória o inglês e na maioria das vezes não passam das aulas monótonas em torno do verbo To Be. Os alunos não são incentivados a comunicar-se, pois o método que ainda é usado nas escolas públicas  é muito antigo chamado de Tradução e Gramática, que foi desenvolvido durante a Renascença por padres católicos e monges interessados em aprender a cultura clássica e a sabedoria dos filósofos da antiguidade grega, para isso precisavam apenas aprender a ler e traduzir textos. 

         A formação do docente em língua inglesa também é precária na maioria das faculdades, o ensino remete-se apenas a teoria e a prática da linguagem não é exigida. A falta de preparo tecnológico dos professores revela, mas um problema: como um professor vai inovar nas aulas com recursos tecnológicos com alunos que, muitas vezes, estão digitalmente mais incluídos do que ele. Assim qual a postura a ser adotada pelo professor de Língua Inglesa diante do advento da tecnologia, considerando que a sua prática pedagógica deve acompanhar o contexto em que vivemos.

 Diante disto, confirmamos a urgência de um novo professor de Língua Inglesa, que busque uma formação, para trazer o mundo para dentro da sala de aula, mundo este que os alunos estão engajados em desbravar e que os mesmos reconhecem a importância da aprendizagem da Língua Inglesa, importância esta profissional e comunicativa.  

2 O ENSINO DA LÍNGUA INGLESA NO BRASIL E A INFLUÊNCIA NOS DIVERSOS SEGMENTOS

A língua inglesa é imprescindível nos dias atuais, pois a globalização faz com que se torne algo fundamental. O Inglês é a língua internacional, a língua dos estudos, das viagens, dos negócios, enfim, a língua da comunicação com todo o mundo.

 No mercado de trabalho, o Inglês virou atributo essencial para a conquista da maioria das vagas de nível universitário. Quantas vezes você já ouviu alguém dizer: “Perdi a oportunidade, pois não sei Inglês” ou mesmo um outro idioma. Pois é, mesmo que o candidato não vá utilizar o Inglês ou vá utilizar muito pouco em seu novo emprego, somente o fato de saber Inglês, já é um diferencial em seu currículo. Pesquisas salariais revelam que o salário de uma pessoa que tem um segundo idioma é de 30% a mais em relação ao salário de outra que tenha apenas um idioma.

Com a globalização, muitos brasileiros têm ido ao exterior para estudos, negócios e férias. Da mesma forma muitos estrangeiros também têm vindo para o Brasil com as mesmas finalidades. Nestas horas qual a língua mais comum que utilizamos para comunicar-nos com os estrangeiros? O Inglês.

Em um contexto geral, os estudos sobre a língua inglesa no Brasil têm mostrado bastante preocupação com o ensino-aprendizagem da mesma. Inúmeras pesquisas têm sido realizadas nas universidades e vários trabalhos são divulgados a cada ano (Cristóvão, 2001, Passoni, 2004, Zygmantas, 2004, Mateus, 2005).

De acordo com alguns relatos de experiências, pode-se perceber a angustia dos alunos nas aulas de língua inglesa, os mesmo alegavam ser inúteis as aulas repetitivas e não sabiam por que  ter essa matéria em sala de aula, as aulas resumiam-se a decoração de regras gramaticais e traduções de textos automáticas. Assim como foi possível visualizar a falta de preparo dos docentes e a limitação das aulas ao quadro branco, sem a utilização de recursos eficazes para a prática do ensino de línguas.

Almeida Filho (2005) faz referência ao ensino de línguas estrangeiras no Brasil, apontando uma grande diferença entre o que se pratica nas escolas e salas de aula e o que acadêmicos, teóricos e pesquisadores desenvolvem.

Na maioria das vezes a teoria não é atrelada a prática, por fatores diversos como o planejamento do curso, o material adotado, as provas, os exames, o método da professora, limitações de tempo, contato com a língua alvo, recursos de ensino, alunos por classe, salário do professor, dentre outros fatores.

Conforme os PCNs (BRASIL, 2006, p. 109): 

[...] os novos conhecimentos introduzidos em determinada prática sociocultural ou determinada comunidade de prática entrarão numa inter-relação com os conhecimentos já existentes. Nessa inter-relação entre o “novo” e o “velho”, ambos se transformam, gerando conhecimentos “novos”. Para que ele se torne um processo crítico e eficaz, é importante evitar, nessa inter-relação, a mera importação do novo, sem promover a devida interação com o velho, por meio da qual tanto o recém-importado quanto o previamente existente se transformarão, criando algo novo.

É preciso que o professor de língua inglesa aproprie-se dos conhecimentos prévios dos alunos, ou seja, da sua bagagem cultural a cerca do conteúdo a ser ministrado, a utilização da gramática é um instrumento essencial, mas não deve ser utilizado como o único meio de ensinar uma língua. Diante do século da globalização e mediante a diversidade de recursos tecnológicos é inaceitável o ensino de idiomas voltados para palavras soltas e descontextualizadas.  

O professor deve tentar fazer com que seus alunos compreendam a importância de estudar a Língua Inglesa para sua vida, fazendo com que assimilem a relevância da disciplina na escola.

...

Baixar como (para membros premium)  txt (25.9 Kb)   pdf (170.5 Kb)   docx (19.7 Kb)  
Continuar por mais 15 páginas »
Disponível apenas no TrabalhosGratuitos.com